「擬音語 象声词 擬態語 )」

日语中模仿动物及鸟的啼声或自然现象的声音的象声词;模仿状况或身体动态的拟态词非常丰富。如果能够正确地使用的话,会让您的会话听起来更自然。以下举几个例子来说明人的各种各样动作或心理状态。

    • 「くたくた」になる 形容非常地累

      ―仕事で くたくただ。(工作累得半死。

    • 「べろんべろん」になる 形容醉得很厉害

      ―彼は べろんべろん 歩けない。(他酩酊大醉走不了路。

    • 「ぐっすり」寝る: 形容睡得很安稳

      ―昨日は ぐっすり 眠れましたか。(昨天睡得安稳吗?

    • 「いらいら」する: 无法如愿而生气

      ―渋滞で いらいら した。(因为堵车而不耐烦。

    • 「いちゃいちゃ」する: 形容情侣卿卿我我接吻的情景

      ―電車の 中で いちゃいちゃ するな。(不要在电车上卿卿我我。

       

  • 象声词

    • コケコッコー 鸡叫声  

    • ワンワン 狗吠声  

    • ニャーニャー 猫叫声

    • ざわざわ 微风吹着树叶等所发出的声音

    • どかん 冲撞了某物,或爆炸时所发出声音

您明白下述日文的意思吗?

『 電車の中で いちゃいちゃ している カップルを 見ていらいら したので、 ざわざわ した 居酒屋で 酒を 飲み、 べろんべろんに 酔って くたくたに 疲れたので、 家に 帰って ぐっすり 寝た。 』

中文的意思在电车上看到卿卿我我的情侣,很生气,于是到喧杂的酒店去喝了酒,喝得酩酊大醉,非常地疲惫,回家后就倒头大睡了。