山田紀美

中国语学习班“あすなろ会”(小室町)把《人民日报》的部分内容作为教材来学习中国语。还将其所刊载的漫画收集起来,通过给漫画命题的形式,编辑出版了《露一小手》和《手心痒痒》两部漫画书,并把一些中文笑话翻译和整理,编辑了《别捂我的嘴》一书。

在出版我们的第一部作品《露一小手》时,我们给《人民日报》编辑部发了感谢信。《人民日报》编辑部在1999年12月17日登载了我们的来信,并对我们的学习热情以及为加强中日相互理解所做出的努力予以了高度的赞扬。有关记事在本网页的“交流广场”栏目中已经报道。

在第二部的《别捂我的嘴》请点击左边的画像,画像就会变大一书筹备之际,我们有向《人民日报》编辑部发信,感谢其对我们的赞扬与鼓励,并告知其我们正计划出版《别捂我的嘴》一书。对此《人民日报》编辑部在其2000年6月16日的报纸上刊登文章请点击左边的字词,就可以看到变大的纸面,对我们利用报纸灵活地学习中文的做法予以赞赏和感谢,并再次对我们的活动表示鼓励。

最近,《人民日报》编辑部在2001年2月16日报纸的“读者来信”请点击左边的字词,就可以看到变大的纸面栏目中,又刊登了对于我们就其同意我们引用其漫画的感谢信。对于我们所有作品的记事,《人民日报》编辑部能予以刊载,对我们的努力给予了高度的评价。我们在高兴的同时,亦深深感到,即使是这样微不足道的学习活动也能为国际友好尽一份力量,这尤使我们感到欣慰。 

给漫画命题是针对一幅幅漫画,我们将各自对其的理解用中文和日文为其命名。将大家的作品汇集起来装订成册,便成了给漫画命题的漫画书。自不必说,选用的漫画其原题非常有趣;而我们将每个人对同一幅漫画的命题汇集起来,在不同角度来领略人们思维,感性和着眼点多样性,达到了更加深刻的层次。

最大的成果莫过于亲身感受到,出身于不同文化背景的人,在对喜怒哀乐的感受以及幽默感等方面的差异却甚小。把与至今仍是在很遥远甚至是未知的文化中生活的人们之间的距离拉近,是我们感到的大收获。

大家有很多杰作,但限于篇幅,这次将我们的第一部作品《露一小手》中的部分作品介绍给大家。同时还附有本书的制作组织者−“あすなろ会”的老师王冰先生细致入微和妙趣横生的评语。希望这些作品能给您带来欢笑。

各位还可以在船桥市国际交流室和小室公民馆图书室阅览到上述三部作品。请诸位看看大家的思考角度有何不同,如果您能把自己的独特命题告诉我们,那我们将会感到万分荣幸。  

作品1−1,高木省三先生作品 《马的世界−投人比赛》

评语:高木先生的思想路与众人不同。我们通常都是从人的立场来看问题的,而该作品巧妙地变换角度,从马的立场注释漫画的内容。既然你们人类有投铅球之类的体育项目,那我们马儿为什么不能来个投人比赛?

   1−2,大矢裕先生 《骑手的障碍赛跑》

   1−3,菅沼节子女士 《冒失鬼》

   1−4,中山映子女士《是我越障碍!》

   1−5,及川黎女士 《你先请!》  

作品2−1,大矢裕先生《让他去牙科》

评语:这位咬人的拳击手和迈克·泰森是一路货色,只是咬的部位不同罢了。泰森用自己的真牙咬了对手的耳杂,所以构成了故意伤害罪。而这位咬人的拳击手用的是假牙,也许能抵赖一番。但他的对手怎能吃下这个哑巴亏,你看大矢先生已经替他的对手做了第一次反击。

   2−2,高木省三先生《请限制岁数儿!》

评语:对于这位咬人的拳击手的行为,善良的高木先生并没有把它定为犯罪行为。或许,这位咬人的拳击手拳击的水平太差,牙齿全部都被打掉了;或许他已经老得牙齿都掉光了,现在只能用假牙咬人这最后一招。为了维护体育道コ,进行公平竞赛,同时也为了双方的人身安全,看来这项比赛的确应该限制岁数。

   2−3,中山映子女士《他哪里谈得上是什么胜利呢?他的假牙谈得上胜利了》

评语:中山女士可谓是一语道破那位咬人拳击手的不光彩取胜的天机。在这铁证如山的事实面前,犯罪者现在也只有低下头来,主动承认错误了。谁胜谁负自然也就不必说了。

 

作品3−1,玉井良江女士《音不一致把!》

评语:倒霉的乐手们的脑袋都被鼓手敲出了疙瘩,只有一位聪明者戴着钢盔才幸免于难。鼓棰击打脑袋和击打钢盔的声音当然不会是一样的,所以玉井女士也为这位聪明者得意。

   3−2,蒲生乡昭先生《安全帽也是乐器吗?》

   3−3,高木省三先生《铁工乐人》

   3−4,菅沼节子女士《老轮不到我》

 

作品4−1,菅沼节子女士《丈夫的地位很轻了》

评语:菅沼女士可是个透过现象看本质的人。别误认为那位丈夫是个大懒虫。要知道,他的妻子不仅在体格上胜他一筹,更重要的是她在家里是领导。所以,丈夫也许只能去通过看报纸来关心世界和国家大事,在家里却要做到“领导让干啥就干啥就”。在中国和日本都有优美的文字对这一普遍存在的社会现象进行描述:“母老虎”和“嬶天下”。

   4−2,后藤智子女士《打扫不只是女人的工作》

   4−3,松木裕子女士《结婚后20年···》

   4−4,及川黎女士《老婆当家》

 

请点击右边的漫画,就可以欣赏到爵士乐的标准曲《Take Five。作曲者是戴伍·布鲁贝克。本曲是第一首变换拍子的音乐,由3拍和2拍交替连续的节奏构成。通常的音乐是按2,3,4或6拍这样固定的拍子进行演奏的,而本曲作者以“哥伦布的魔蛋”式的新颖构思,通过将3拍和2拍交替,创作出如此轻快的乐曲。《Take Five》在音乐界用语的意思是“五分之一间歇”,还有“5拍演奏”的意思。诸位,在欣赏音乐的同时,您给漫画命一个什么样的名字呢?

 

我们觉得,通过给漫画命题能使我们的思维更灵活,视野更广阔。下次,我们将向您介绍我们的第二部漫画书《手心痒痒》。