电子邮件

最新消息  通知  交流广場  外国人之服务・情报  好客船桥  揭示板  姐妹・友好城市  国际交流协会  関聯主頁

目 录

 外国人如何受领[定额给付金]
 
[
育儿支援特别津贴]
 活动日程表 船桥 
 请注意梅雨季节食物的发霉
 盂兰盆节
 俳句 
 日本花园  E#35265;浜园E/span>
 日本菜 茄子和鸡肉的夏日沙拉
 Debbie先生的质问箱
消息回顾
2009年
    55号 54号
2008年
53号 52号 51号 50号

2007年

49号 48号 47号 46号

2006年

45号 44号 43号 42号

2005年

41

40 39号 38号

2004年

37号 36号 35号 34号

2003年

33号 32号 31号 30号
2002年
29号 28号 27号 26号

2001年

25号 24号 23号 22号

2000年

21号 20号 19号 18号

 

 外国人如何受领[定额给付金] [育儿支援特别津贴]

1)可以受领的外国人

 1-1定额给付金

200921日(称为基准日)在船桥市有办理登陆的人,没有居留资格或居留资格是短期停留的人无法领取。在基准日有登陆的外国人,如果在之后失去了居留资格,或是外国人登陆超过期限没有更新的话也无法受领,务必办理更新手续。

 1-2可以受领育儿支援特别津贴的儿童

  具有受领[定额给付金]资格的儿童

  200442 日E/span>200541日出生的儿童

  出生于199042日以后,排行第二子之后的儿童

上述三个条件都具备的儿童才能受领。

18岁以下(199042日以后出生)的儿童,排行是第一子者无法受领。

 2)受领金额

2-1定额给付金

 1个人12000日元(在基准日是65岁以上或18岁以下的人20000日元)

2-2育儿特别津贴

 1个人36000日元

 3)受领的程序

3-1有受领[定额给付金]资格的外国人、可以受领[育儿支援特别津贴]儿童的户长,市役所会邮寄申请表格和收信人是市役所的回邮信封给您。

3-2接到上述资料的人,申请表上必须填好必要的事项、盖好章(签名也可),将下列之物贴在申请书背面,放进随附的回邮信封里寄回市役所。如果是以儿童的名字寄出的话,由家长代理申情。

3-3贴附之物

[定额给付金]:受领者的外国人登陆证明书影印本(正反面),由代理人申请时,代理人的外国人登陆证明书影印本(正反面)是必要的。

[育儿支援特别津贴]:家族每个成员的外国人登陆证明书影印本(正反面),没有同住在一起的儿童,还要加上家族每个成员的保险证影印本。

3-4申请期限:20091020日(当天邮局的戳印即可)

3-5受领方法:原则上是汇到申请人指定的账户,没有帐户的人才可以领取现金(市役所会通知您受领,预定在9月以后可领取)

3-6市役所会审查申请书(有无贴附指定的必需之物等),没有问题的话,就会汇入指定的账户,而且会通知申请人已汇款的事实。

      4)填写申请书上的汇款账户时必须注意的事项

   只能指定一个金融机关的账户

    务必填写上账户名义人(账户持有者姓名)

    フリガナ栏所写上的姓氏和名字必须和在金融机关登陆的相同的片假名

    无法以日文填写清楚的人,请附上现金卡的影印本或是存折里有金融机关名、账户名义一页的影印本(存折打开的第一页)

5)询问电话

         047-436-2192(日文)

         047-436-2195(英文/中文)

         星期一至星期五9001700(节日除外)

    6)市役所应该已经将申请资料寄出给有受领[定额给付金][育儿支援特别津贴]资格的外国人了,如果还没有接到的人,是否您在搬家后,外国人登陆证尚未更新地址呢;已更新了可是却没有接到申请资料的人请打电话向询问中心查询。

 

船桥市国际交流协会   船桥市湊町2丁目10番25号  电话:047-436-2083  传真:047-436-2089